«Мы от вас далеко, родительские гони». Увидел свет основательный энциклопедический справочник (610 страниц) по белорусским кладбищам за рубежом
«Книга кладбищ. Белорусские захоронения в мире» — уникальное без преувеличения издание, рассказывающее о захоронениях, традициях памятников, эпитафий и символики на них. Также о наших земляках, которых судьба разлучила в разные годы с Беларусью, сообщает «Будзьма».
![](http://dj97ou90w5f1d.cloudfront.net/img/w840d4webp1/photos/z_2024_02/kniga1_240201-2i38y.jpg.webp)
Авторы альбома-справочника — Наталья Гордиенко и Лявон Юревич, «великаны» исследования наследия белорусской диаспоры. Книга появилась в серии «Бібліятэка Бацькаўшчыны». Сам альбом почти на 600 страниц, имеет много иллюстраций как самих памятников, так и фото деятелей диаспоры, вместе с их короткими биограммами.
От Игнатия Домейко до эмигрантов 1990-х
Книга стала результатом исследований, которые растянулись более чем на четверть века. Географически здесь показаны захоронения белорусов в США, Германии, Австралии, Бельгии, Франции, Италии… Кладбища в Польше, Украине или Литве здесь нет — это отдельная большая работа для будущих исследователей.
![](http://dj97ou90w5f1d.cloudfront.net/img/w732d4webp1/photos/z_2024_02/kniga2_240201-2cubw.jpg.webp)
Основной массив — захоронения белорусских эмигрантов волны 1944 года, оказавшихся по ту сторону «железного занавеса»: в США, Великобритании, Германии или Австралии. Это был первый в истории случай массового изгнания белорусов, которые помнили о своем происхождении и старались сохранить национальную идентичность. Отсюда не только подписи по-белорусски на надгробиях, но целые сегменты для захоронений, которые белорусы «отвоевывали» для себя.
![](http://dj97ou90w5f1d.cloudfront.net/img/w732d4webp1/photos/z_2024_02/kniga3_240201-sutl3.jpg.webp)
Белорусское кладбище в Бельгии. На первом плане — могила участника «двенадцатки» Янки Жучки.
В книге есть захоронения повстанцев 1830-1831 годов, художников еврейского происхождения, связанных с Беларусью, или эмигрантов из близких нам 1990-х. Авторы подошли к делу тщательно: среди стран в книге есть, например, Чили, где известно захоронение всего одного нашего земляка — Игнатия Домейко. Или Дания, где нашла последнее пристанище Предслава Шиманец (сестра Ивонки Сурвиллы), которая не прожила даже полные два года — умерла в 1945-м…
![](http://dj97ou90w5f1d.cloudfront.net/img/w732d4webp1/photos/z_2024_02/kniga4_240201-6g9ox.png.webp)
«…Пусть снятся тебе полесские боры и дубравы»
Можно утверждать, что как раз за рубежом возникла сама культура надгробий с белорусским национальным акцентом. Даже в БССР, где белорусский язык не был под запретом, трудно себе представить целый пласт могил с белорусскими эпитафиями (если не принимать во внимание представителей творческой интеллигенции).
![](http://dj97ou90w5f1d.cloudfront.net/img/w732d4webp1/photos/z_2024_02/kniga5_240201-eey3k.jpg.webp)
Вот пример эпитафии на памятнике Варвары Грицук в Австралии:
«Родилась в Беларуси — Полесье, оставила в глубокой скорби сыновей Павла, Александра, невесток, внуков и правнуков. Пусть тебе, дорогая мама, снятся белорусские гони и полесские леса, пусть легкой будет австралийская землица, а ты будешь жить вечно в наших сердцах».
Или на могиле Павла Гуза:
«…Пусть снятся тебе полесские боры и дубравы. Спи в чужой земле австралийской, патриот и борец за Отечество. Вечная память».
В качестве дополнения к эпитафии можно увидеть строки: «Люблю наш край, старонку гэту…» или даже: «Мне краёў чужых не трэба, як не варажы…». Возможно, умершие любили как раз эти песни или — таким было пожелание родных?.. В любом случае, хороня близких за тысячи километров от Родины, люди имели потребность указать свое происхождение.
![](http://dj97ou90w5f1d.cloudfront.net/img/w732d4webp1/photos/z_2024_02/kniga6_240201-ansqn.jpg.webp)
Kriwitzki, Kuschner, Lapitzki…
Листая страницы книги, словно переносишься на настоящую экскурсию в Мельбурн или Чикаго, где спят белорусы. С некоторыми фамилиями не все просто: вот могила с англоязычной подписью ALFRED RADZIUK-KADNIAK \ BYELORUSSIAN POET. А это — известный поэт Алесь Соловей, который писал стихи и печатался в «Новым шляху» в начале 1940-х в Минске.
Загадки иногда подбрасывают даже сами фамилии в иноязычной транскрипции. Если с Kriwitzki, Kuschner, Lapitzki, Litarowich, Machniuk все просто, то Kous, Scorc, Litiaho — откликаются не сразу. А это: Ковш, Щорс и Литяго. Поэты и творческие люди, как правило, оставляют после себе загадки даже на кладбище: Сергей Хмара похоронен под камнем с надписью Ziniak. Помимо псевдонима он использовал и эту форму, на «З», хотя настоящая фамилия — Синяк.
![](http://dj97ou90w5f1d.cloudfront.net/img/w732d4webp1/photos/z_2024_02/kniga7_240201-xa9t7.jpg.webp)
На надгробиях не всегда есть «Погоню» или большой православный крест (не будем забывать, что то поколение эмигрантов группировалось как раз вокруг приходов). Надгробие может быть небольшим камнем, утопленным в землю. Как у Янки Черепука-Змагара. В других же случаях мы видим настоящие роскошные фамильные захоронения на много лиц, с надписями золотом по черному мрамору!
![](http://dj97ou90w5f1d.cloudfront.net/img/w732d4webp1/photos/z_2024_02/kniga8_240201-3sje5.jpg.webp)
Почему сторонники БНР и БЦР хоронили близких отдельно?..
Не будем забывать и о кратких биограммах в книге. Вот похоронен в Лондоне в 1995-м Ян Доминик. Человек работал в администрации в Клецке в годы войны, был вынужден бежать, прошел через лагеря DP. Позже в Лондоне успешно торговал недвижимостью, официально не входил в белорусские организации, но — был рядом. В 1993-м бесплатно передал посольству Беларуси в Лондоне один из своих домов. После смерти оставил 10 000 фунтов для «Скарынаўкі».
Или — могила Тамары Абрамовой-Теодорович, приемной дочери Надежды Абрамовой (занималась белорусским молодежным движением во время войны). Тамару убили неизвестные в 1959 году… Сто это было? Политика или…? Понимая, насколько активно советские спецслужбы действовали в Мюнхене — могло быть по-разному … Возможно, как раз ради таких биограмм не самых публичных людей из белорусской диаспоры уже есть смысл полистать книгу.
Интересно, что политические конфликты внутри диаспоры нашли отражение даже … за порогом смерти. Так, сторонники конкурирующих Рады БНР и БЦР старались хоронить своих близких отдельно! Зато на Монте-Кассино рядом лежат и белорусы, и поляки. Здесь много и католических, и православных крестов: под ними покоятся наши земляки из Столинщины, Волковыщины, Вилейщины, которые служили стрельками или саперами в армии Андерса.
![](http://dj97ou90w5f1d.cloudfront.net/img/w732d4webp1/photos/z_2024_02/kniga9_240201-32inn.jpg.webp)
Отдельный подраздел в книге посвящен памятникам, которые белорусы устанавливали в честь значимых событий — 1000-летия Крещения или на годовщину Слуцкого Вооруженного Восстания.
![](http://dj97ou90w5f1d.cloudfront.net/img/w732d4webp1/photos/z_2024_02/kniga10_240201-1lrj8.jpg.webp)
Есть памятники, спонсируемые не организациями или приходами, а частными лицами. Как монумент в Сент-Ильгенте (Германия), поставленный поэтом Юрием Живицей с изображением «Погони» и надписью: GEWIDMET DEN GEFALLEN BIELORUSSEN 1939-1945 — «Посвящен погибшим в 1939-1945 белорусам».
![](http://dj97ou90w5f1d.cloudfront.net/img/w732d4webp1/photos/z_2024_02/kniga11_240201-8y01z.jpg.webp)
Вместо послесловия
Книгу нельзя назвать туристическим гайдом по кладбищам выдающихся белорусских деятелей за рубежом (подобные гайды можно составлять уже по ней). Это скорее первая основательная попытка систематизации материала по теме. А еще — напоминание о самой традиции захоронений «по-белорусски». Которая не сложилась, к сожалению, ни в БССР, ни в независимой Беларуси 1990-х.
Похороны — дело интимное, но вывод напрашивается сам собой. За тысячи километров от Родины наши земляки в изгнании все же сумели остаться самими собой: не только при жизни, но и после смерти.
Заказать справочник «Книга кладбищ. Белорусские захоронения в мире» можно на сайте интернет-библиотеки коммуникаций по ссылке.
Комментарии